Nem északról jön, hanem Spanyolországból.
Nem rénszarvasszánon, hanem hajón.
Nem a Krampusz kíséri, hanem a Zwarte Piet-ek.
A többi stimmel.
Idén is már november közepén megérkezett Hollandiába a Mikulás, vagyis Sinterklaas. Minden nagyobb város kap egy hétvégi napot, amikor behajózik egy nagyobb csatornán, van nagy ünnepség, meg minden. A városközpontban mindenfelé Fekete Péterek jönnek-mennek, zenélnek, édességet osztogatnak, és csalogatják a gyerekeket a főnök
ünnepélyes érkezéséhez.
A feketepéter tényleg koromfekete! Befestik az arcukat, hosszú göndör parókát vesznek, így még a fejbőrük színe sem árulkodik, szóval nem egyértelmű, hogy ők most tényleg színesbőrűek-e. Élénk színű térdnadrágot meg fekete harisnyát vesznek fel, meg színes selyemsapkát. Van óriási arany karikafülbevalójuk is, nemtől függetlenül.
A Sinterklaas kb. ugyanúgy néz ki, mint a mi Mikulásunk, csak talán kicsit jobban megmaradt a püspök-külső.
Meglepő módon december 5. itt nagyobb ünnep, mint a karácsony, ennek megfelelően a lakásokat is legkésőbb ekkorra szokás feldíszíteni, és a karácsonyfát felállítani. Ha nagyobb a nappali, akkor mindjárt kettőt is. Ez a nagy sietség még jó is, ha hagyományos magyar karácsonyt akarunk. Tavaly mindent az ünnep utáni kiárusításban vettünk meg, de nekünk így is pont időben volt. December 5. a gyereknek a spanningsdag
, izgalmas, várakozással teli nap, mert este jön a nagy ajándékozás. Az iskolában ilyenkor laza napot tartanak, nem kapnak leckét, és persze sokan Zwarte Piet vagy Mikulás-jelmezben mennek suliba. (4 éves kortól járnak iskolaelőkészítőbe, amikor még nincsenek tisztában vele, hogy tesco vagy cora hitelkártyája van-e a Jézuskának. Aki itt igazából nincs is.)
Jellegzetes holland cucc a csokibetű: ez az, aminek hangzik, betű alakú csoki, ez a hagyományos ajándék, a keresztnév kezdőbetűjét szokás kapni. Többféle méretben kapható, és a gyártók kínosan ügyelnek rá, hogy egy méreten belül ugyakkora legyen minden betű. Mert milyen igazságtalan is lenne, hogy pl. az I betű aránylag kicsi, míg mondjuk a W jó nagy. Az anyukák kaphatnak még M, az apukák P betűt is, illetve S-et szoktak venni tartalékba
, merthogy Sint.
A Mikulás ezen kívül még csoki-pénzérmét hoz a gyerekeknek, mert attól majd nem lesznek bárányhimlősek. Védőoltás, ugyanmár!
Tök más karácsonyi sütik vannak, mint otthon. Egész évben kapható mézeskalács ízesítésű piskóta, de annak semmi köze a karácsonyhoz. Tipikus viszont a pepernooten (ánizsos), a speculaas (ez ilyen figurás keksz), meg a kruidenbolletjes (kb. mint a mézes csók, csak sokkal kisebb, és nincs bevonva mázzal).* Mézeskalács, bejgli, szaloncukor nincs. Viszont van magyar élelmiszerekre specializálódott webshop, úgyhogy szaloncukrot legalább lehet rendelni.
*Innen is üdvözlöm azt a Fekete Pétert, amelyik múltkor a vonaton(!) két marokkal szórta az ölembe. Mostanáig találok morzsákat a táskámban.
Upd.: Tegnap mondta az Ember, hogy a munkatársai szerint karácsonykor ugyanúgy jön a Santa Claus, mint Ámerikában. I'm confused now...